Clean Hands code: our code ensures that all our transactions our conducted ethically and transparently.
|
Codi Mans Netes: el nostre codi garanteix que les nostres transaccions són realitzades de forma ètica i transparent.
|
Font: MaCoCu
|
Services must consider this heterogeneity and adapt to it transparently.
|
Els serveis han de tenir en compte aquesta heterogeneïtat i adaptar-se a ella de manera transparent.
|
Font: MaCoCu
|
Its coverage of the current conflict has been transparently criminal war propaganda.
|
La seva cobertura del conflicte actual ha estat una propaganda de guerra transparentment criminal.
|
Font: MaCoCu
|
And it is this machine that transparently articulates and orders our reality.
|
I aquesta màquina articula i ordena de manera transparent la nostra realitat.
|
Font: MaCoCu
|
We design a monitoring plan adapted to your environment and carry it out economically and transparently.
|
Dissenyem un pla de supervisió adaptat al teu entorn i el portem a terme de forma econòmica i transparent.
|
Font: MaCoCu
|
The body as code, assuming that everything is code and the code is modifiable.
|
El cos com a codi, assumir que tot és codi i que el codi és modificable.
|
Font: MaCoCu
|
This means the client code does not need to know about the injecting code.
|
Això vol dir que el codi de client no necessita saber sobre el codi d’injecció.
|
Font: Covost2
|
BibTeX-code: to cite the work, you may use the code in cita-BibTeX.txt
|
Codi BibTeX: per citar l’obra es pot usar el codi a cita-BibTeX.txt
|
Font: MaCoCu
|
We try hard each day to achieve maximum efficiency and effectiveness, working transparently, honestly and in coherency.
|
Ens esforcem diàriament per aconseguir la màxima eficiència i eficàcia, treballant de forma transparent, honesta i coherent.
|
Font: MaCoCu
|
Put the bar-code of the book close to the laser for reading the bar-code
|
Col·loca el codi de barres del llibre de manera que el làser puga llegir-lo.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|